表情術語-Veloce 流暢而快速的

表情術語-Veloce 流暢而快速的

學生彈到蕭邦的練習曲都會哇哇叫,老師~我可不可以彈慢一點。那當然不行,不veloce一點怎麼會好聽呢!Veloce到底是什麼意思呢?先來聽聽義大利老師怎麼念

為什麼說Veloce不是一個速度術語而是表情術語呢?因為它通常用來指稱某一個段落而不是整首樂曲,而且用來表示極快速的速度術語已經有Presto了,所以Veloce到目前為止仍作為輔助性的術語使用,例如Allegro Veloce。

Veloce在義大利文裡面用來指極快速或具有相當速度感的事物和動作,例如走得很快稱為passi veloce,反應很快稱為essere veloce di mente。所以在音樂裡面它常被用來表示樂段需要以流暢而快的速度演奏。但是veloce也用來形容敏捷、靈敏的反應和動作,而不是單純的快速,如rapido-非常快。所以用在音樂演奏上,除了速度快還要帶著流暢、靈敏而有彈性的感覺,而不是只追求極快的演奏速度。所以,把哈農彈得很快,我們會形容他彈得很rapido,但是把蕭邦的小狗圓舞曲彈得很快,我們就會說他veloce了。

接下來讓我們來聽聽看Claude Bolling為長笛和爵士鋼琴而作的三重奏組曲,曲名就叫做 Veloce( Claude Bolling-Suite For Flute and Jazz Piano Trio- Veloce)

 

喔~老師好像聽到什麼聲音…蛤?不會念這個字?沒問題,跟著知音老師來句台灣義大利文,包你馬上學會!來跟著老師一起念~

“沒..肉..切”

哎呀呀~今天菜市場沒開,媽媽當然沒肉切嘍,趕緊跑快一點,免得等一下要被捉去出公差..酸嘍~

Post author

留言