骷髏之舞

skeleton

今年的萬聖節夜晚,濕冷的小雨,昏暗的夜色加上陣陣吹襲的冷風,這詭異又有點小恐怖的氣氛,有沒有讓你想起某位怪才作曲家的作品呢?

答對了!就是那個曾經用動物叫聲嚇傻整場觀眾,幾乎成為19世紀最強票房毒藥的-聖桑(Saint-Saëns ),在1874年完成的恐怖作品-骷髏之舞(Danse macabre Op.40)。

這首作品原本是為鋼琴和聲樂譜成,歌詞擷取自詩人Henri Cazalis 的詩集【 l’Illusion】(幻象)中的「Égalité, Fraternité 」(平等,博愛)這首詩的片段。

詩的內容寫著

繞呀繞呀,死亡 在終止之中
用他的鞋跟搥擊著墓碑
死亡 在深夜中用提琴奏著舞蹈的旋律
在他的琴上 繞呀繞呀,旋呀旋呀
冬風呼嚎,夜晚漆黑
在椴樹叢中傳來呻吟
白色的骷髏自陰影中穿出
在襤褸的布匹中奔跑跳躍

(原詩作相當長,剩餘的不翻譯了,有興趣的人可以點文章最後的連結,看一下原版的內容。)

確實有夠恐怖的呢。

在作品完成之後,聖桑又將它改編成管弦樂團與小提琴演奏,用小提琴來代替聲樂部分,並且還用木琴來模仿骷髏跳舞時骨頭互相撞擊的聲響。恐怖的簡直令人毛骨悚然了…相較之下,舒曼的『死與少女』和舒伯特的『魔王』就像是溫馨的床邊故事了呢。

以下的片段是某藝術家創作的動畫影片,搭上骷髏手舞足蹈的畫面之後,恐怖指數已經爆表了呢~

法文的原版詩作

 

優雅的哀愁-葛令卡的f 小調夜曲 La séparation

長年生活在嚴寒的惡劣環境,讓斯拉夫人培養出極為堅毅不拔的民族性,無論物質環境如何惡劣,他們總是有辦法活下去。許多俄國作曲家的作品反映了這種俄式的堅強精神,柴可夫斯基堪稱其中的代表。
但是在堅強的外表下,斯拉夫人也有著無可救藥的浪漫。在俄國名聞遐邇的作曲家葛令卡(Mikhail Glinka),曾為了見心儀的歌唱家一面千方百計的透過管道想取得能通過邊界的證件。然而,在命運的捉弄下,所有的努力都失敗了,葛令卡終究無法度過邊界,這段戀情尚未開始便已告終。傷心的葛令卡回到俄國北部的聖彼得堡後不久,又遇上另一位讓他重拾歡笑的女性-伊凡諾娃(Maria Petrovna Ivanova),這次,他終於如願的和心上人步入禮堂。
賽翁失馬,焉知非福,失而復得,煙知非禍?
命運之神從來不曾輕易放過祂的獵物,婚後不久,葛令卡發現她的妻子完全不懂得欣賞音樂,也不願意支持他繼續創作,這段婚姻持續不到三年,便以離婚收場。在命運和愛情的連番打擊下,葛令卡創作了這首名為分離(La Séparation)的f 小調夜曲。