大家是否看過跨年或者國慶日的煙火秀呢?緊密銜接的炫目光芒和震耳的音響,是不是帶給你一種燦爛輝煌的感覺呢?今天知音要介紹的,正是形容音樂燦爛輝煌的術語-Brillante。Brillante的念法,請點…

哇,看到Al這個字,大家是不是會聯想到某恐怖組織呢...,其實Al Da Dal都是義大利文裡前置詞“a”與不同冠詞的組合體。每次知音講到這個術語,小朋友都會說,老師,我知道答案,Fine就是好,所以…

大家小時候都跑過學校的操場,雖然每一圈只有250公尺,幾圈下來還是跑得很累呢。於是,有些同學就會趁老師不注意的時後“切西瓜”-從操場中間跑過去。樂譜上除了上回介紹的Da Capo-從頭反覆以外,也有像…

這大概是小朋友最討厭看到的術語之一,光是看到樂段之間的反覆記號就要發出哀嚎聲了,更何況要"從頭反覆"! 在義大利文中Da是從哪裡、經過的意思,而Capo呢,是頭腦、頭部或頂端的意思,兩個字組合起來就變…

最近知音的學生上課時按不到八度音,就會一邊唸著"橡膠橡膠...小指伸長",彷彿這樣念了之後就可以按到了。(如果真有惡魔果實知音早就自己先吃了,哪還會留給這些小毛猴...)。人的手指當然沒有這麼大的彈性…

話說十八世紀的某個下午,一顆有名的蘋果在樹上午睡時不小心跌落在某位科學家頭上,因此誕生了改變全世界的物理定律。(如果事件發生在泰國,誕生的可能就是一椿悲劇而不是物理大發現啦)這個與蘋果有關的定律呢,就…

Moto這個字大家都認識,每回知音在課堂上提起這個術語,小朋友就會說...我知道我知道,就是“Hello Moto”,電視上廣告的那個...。不過,在義大利文裡面Moto就相當於英文的Move,也就是…

知音陸續寫了許多音樂術語的介紹,但是對臨時想找術語的人來說可能不太方便。所以,知音把介紹過的術語依照分類整理在這篇文章中,只要點一下連結,就可以到介紹術語的文章嘍。每回介紹新術語,知音就會更新這篇文章…