表情記號-強而有力的Forzato家族

知音很喜歡看Jim Butcher寫的魔幻小說,裡面的巫師主角Dresden,最擅長使用一種會迸發火焰的強大法術,每回要打擊對手,就帥氣的大喊一聲  Forzare~~~~~~~~~,敵人就被打飛了呢。今天知音要介紹的就是這個很有力量的術語Forzato,別以為它是個只耍暴力的傢伙,它背後可是有一整個家族的在撐腰呢。先來聽聽他們怎麼發音

Continue reading

表情術語- Morendo(漸弱到消失)

小時候每次看卡通都會出現壞人被打飛,邊飛還邊念台詞”我還會再回來的!”,然後越飛越遠最後變成一個小小的幾乎看不見的光點…。音樂裡也有用來形容這種場景的術語喔,就是今天知音要介紹的Morendo-漸弱到消失。先來聽聽義大利老師怎麼念

Continue reading

表情術語-Pesante(沈重地)

小時候,有一回知音的自然科考了六十幾分,拿到考卷之後心情沈重到腳都抬不起來,後來整整走了平常兩倍時間才到家呢。今天我們要介紹的就是形容沈重、困難的術語-Pesante,讓我們先聽聽下面兩種發音方法吧

什麼是Pesante呢?Continue reading

表情術語篇-Sotto Voce(降低音量)

還記得國小的時候,每次知音跟同學聊天,都會聽到老師”很親切”的跟我說這一句話

這位同學,你講話可不可以小聲一點~

今天我們要介紹的就是這個術語-Sotto Voce(降低音量),怎麼念呢,請按底下的播放鍵

 

在義大利文裡Sotto指的是在什麼東西之下,例如放在杯子之下的杯墊就叫做sottobicchiere,Voce就是聲音,兩個字組合起來就是降低音量嘍。

Sotto Voce要怎麼演奏呢?嗯~~光是降低音量可是沒辦法解決問題的喔!Sotto Voce在美式的教本裡常常直接翻譯為Soft Voice,也就是輕柔的。所以演奏的時候不是要降低音量,而是要盡可能的用很輕柔的聲音演奏。

說到輕柔大家是不是想到Dolce呢?Dolce與Sotto Voce的最大不同是,Dolce只要溫柔的演奏,並不需要用很小的音量,而Sotto Voce不只要輕柔,還要用比較小的音量來演奏才對呢。

這樣大家懂了沒呢?為了避免大家有發音問題,知音老師只好又拿出看家絕活-台灣義大利文來秀一下啦,把耳朵張開一點,聽偶念一遍

“熟頭-摸切”

千萬別唸成 “熟頭-摸絲” 喔,這樣義大利人會笑你是美式義大利文呢!

接下來讓我們聽聽看演奏範例

這是美國Arizona大學的鋼琴博士候選人Kyung Lee演奏的Mazurka舞曲(Chopin Mazurka Op.7 No.1),影片的2:16開始,就是樂譜上標示為Sotto Voce的樂段。大家可以比較一下與前後樂段的差別,另外,Kyung Lee在這一段使用很多柔音踏板,Sotto Voce並不一定要踩柔音踏板呦。

表情術語篇-Animato 生動地

看卡通是所有小朋友的”最愛”,年紀小的孩子喜歡看Disney Channel,稍微大一點的呢,應該都喜歡看專播日本動漫的Animax。這個頻道的名字來自於動畫一詞-Animation,當很多個有些微差異的靜止畫面快速播放,就成了有連續動作的動畫,畫在紙上的人物突然能動起來,看起就像是被賦予生命一樣神奇。所以用 Anima 這個原意為靈魂、生命的拉丁文來形容動畫,一點也不為過呢。看到這裡大家應該都猜到為什麼Animato會翻譯成生動地了吧,這個字的意思就是有生命的、活潑的。Animato要怎麼念呢,點一下底下的播放鍵就有老師念給你聽嘍!

Animato的意思是生動、活潑地,在演奏中要怎麼表現這樣的感覺呢?很多人遇到animato就直覺的加快速度,其實單純把Animato當作加速是錯誤的。在演奏上的生動活潑就像為音樂注入更多的活力一樣,把斷奏演奏的更短更有顆粒感和彈性、加強和弦音色的飽滿程度、強調節奏上的強音甚至放大整體音量,都可以表現出生動的、有生命力的感覺。

讓我們聽聽看演奏範例

這是由魯賓斯坦演奏的李斯特(Franz Liszt)的鋼琴協奏曲第一號第三樂章-活潑的稍快板到生動的快板(Allegretto vivace – Allegro animato)

咦….剛剛知音好像聽到了小小的聲音-“老師,這個字我不會念”。沒問題,只要知音老師帶著你念一遍,120歲的阿嬤也可以學的會。 “啊…你罵頭” 冤枉阿…大人,知音沒有罵人啦…