表情術語- Morendo(漸弱到消失)

小時候每次看卡通都會出現壞人被打飛,邊飛還邊念台詞”我還會再回來的!”,然後越飛越遠最後變成一個小小的幾乎看不見的光點…。音樂裡也有用來形容這種場景的術語喔,就是今天知音要介紹的Morendo-漸弱到消失。先來聽聽義大利老師怎麼念

這個術語其實還蠻黑暗的呢,因為在義大利文裡mor這個字根代表的意義常常都是負面的,例如蚊子叮到的mordere、死去morire和致命的mortale。今天介紹的主角morendo呢,則是跟臨終、垂死快斷氣的morente相關,用來代表一段音樂或樂句像生命快要消逝一般,漸弱到幾乎沒有聲音。除了漸弱以外,morendo也代表漸弱的同時速度也漸慢。

提到漸弱大家一定會想到diminuendo,morendo與diminuendo的差別在於,morendo必須漸弱到幾乎沒有聲音,甚至可能要一併漸慢,而diminuendo只規定音量要漸弱,並沒有強調要弱到何種程度,而且不必漸慢。這樣說大家懂了沒?讓我們聽聽看演奏上的範例,下面是由李雲迪演奏的升c小調夜曲(Chopin – Nocturne in C sharp minor),從2分10秒開始到2分21秒,就是樂譜上標示了morendo的段落。

如果Youtube禁止播放內嵌影片時,請大家點下面的連結到Youtube上觀賞。

http://youtu.be/zg_aE0WUaZA

對了…今天還沒帶大家一起練習台灣義大利文呢,來,快跟著知音老師念一遍

“磨…..練…..多”

唉呀呀,一聽就知道很苦啊,學音樂的路途就是這樣”磨練多”呢!

Post author

留言