Andante Moderato

咦…奇怪了,這個速度到底應該彈成Andantte還是Moderato呢?其實都不是。

兩個術語連在一起的時候呢,前面那個是主要的速度,後面那個,則是形容這個速度的形容詞。上面那個例子不能翻譯成“行板-中板”,而是普通的行板

格式呢,應該這樣解讀

普通的行板,意思其實是稍微快一點的行板。

當速度術語變成形容詞的時候,就要把他翻譯回原來的字義。那麼,速度應該怎麼決定呢?

知音要講個不負責任的冷笑話

答案很簡單,Andante是比較慢的而Moderato比較快,所以,當Moderato在後面追著Andante的時候呢…,Andante就只好跑快一點啦….

其實,速度較快的術語當形容詞時,就會提升前面那個術語的速度,而較慢的放後面呢,當然就會變慢嘍。不過,兩個術語放在一起不見得只會影響速度喔。

例如   Allegro Vivace 就是 活潑的快板,速度不一定要比Allegro快,但是音樂的對比就會稍微強烈一點點。

這樣,大家懂了沒?很好,….可以下課啦。下回見。

Recommended Posts